martes, 4 de noviembre de 2014

EL CALADO CANARIO CREA MODA

Werbefilm von Domingo Doreste über die althergebrachte kanarische Lochstickerei, die wieder in der neuen Mode verwendung findet.

domingo, 26 de octubre de 2014

AGÁLDAR, CULTURA Y TRADICIÓN 2014

la condordia del norte de la isla culmina en AGÁLDAR, CULTURA Y TRADICIÓN 2014 Der Zusammenhalt des Nordens der Insel gipfelt in AGÁLDAR, CULTURA Y TRADICIÓN 2014

domingo, 5 de octubre de 2014

Trailer *** Bimbache goes Germany

de Bimbache openArt y mucho mas hablaré miércoles el 8 de octubre a las 19:00 hora en Radio Gáldar FM 107.9 en el programa: La Voz Alemana. Saludos. Maria

Torsten de Winkel (BIMBACHE openART): cradletocradle Festival 2011

Dieses Thema und noch viele andere können Sie in der Radiosendung La Voz Alemana am Mittwoch den 8.10.2014 um 19:00 Uhr in Radio Galdar FM107.9 höhren. Schalten Sie ein, wir werden viel Spass miteinander haben.

jueves, 4 de septiembre de 2014

PALMERAS EN LA NIEVE - Teaser Tráiler Oficial HD

Castin de figuración para "Palmeras en la Nieve" en Gáldar. La selección tendra lugar el próximo sábado 6 de septiembre en las Casas Consistoriales. El equipo busca a 400 hombres y mujeres de más de 16 años, tanto de piel blanca como de piel negra con look clásico. Quedarían fuera de la convocatoria aquellas personas con cortes de pelo modernos, tintes de pelo cantosos o tatuajes visibles.

EL NIÑO | Trailer Oficial HD | 29 de Agosto en cines

martes, 22 de abril de 2014

Marlene DIETRICH "Berlin Berlin" 1964.




La canción de mi viaje a Berlin. Hasta pronto. Besos y abrazos. Maria


Das Lied für meine Reise nach Berlin. Bis bald mit neue Themen.Liebe Grüsse. Maria

martes, 1 de abril de 2014

Iyeoka Okoawo 
ist eine nigerianisch- amerikanische Musikerin die 1975 in Boston, Massachusetts geboren ist.
Okoawos Eltern stammen aus Nigeria. Bevor Okoawo ihre Musik-Karriere  startete, arbeitet sie als Apothekerin. Ihre Stimme ist wie von Nina Simon, ihr Sound hat Ähnlichkeit von Amy Winehous und die Poesie ihrer Lieder und Texte hat was von Bob Dylan.

Iyeoka - Simply Falling (Official Video)

martes, 18 de marzo de 2014

RADIO GÁLDAR: NUEVO FESTIVAL DE LA CERVEZA BELGA EN GÁLDAR.

RADIO GÁLDAR: NUEVO FESTIVAL DE LA CERVEZA BELGA EN GÁLDAR.: Se celebrará el próximo doce de abril en la plaza de Santiago de Gáldar. Por segundo año  en Gran Canaria el día 12 de abril se pod...
Der Sänger Gerson Galván wird am 17.Mai um 20:30Uhr im Teatro Consistorial de Galdar ein Konzert geben. Schon mit jungen Jahren hat er gerne vor Publikum gesungen, weil er einfach gerne sang.Sein Idol war Sinatra. ER selber ist aber inzwischen nicht nur Sänger sondern auch Komponist, Musikproduzent und moderiert Radio- und Fernsehsendungen.

Gerson Galván, Caruso


viernes, 7 de marzo de 2014

PROGRAMA LA VOZ ALEMANA



Nicht vergessen

am 12.März 2014  gibt es wieder die Sendung : La VOZ ALEMANA in Radio Galdar FM 107.9

um 19:00 Uhr können Sie wieder die neuesten Nachrichten über die Kanarischen Inseln, interesante

Informationen um und mit dem Carneval  und vieles mehr erfahren. Auch gute Musik wird nicht

fehlen. Bei IVOOX Radio Galdar La Voz Alemana  im Internet können Sie auch dabei sein.

Tschüss Ihre   Maria
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
No olvidas

el 12 de Marzo 2014 escucharas la emisión : La VOZ ALEMANA en Radio Galdar FM 107.9

a las 19:00 hora hay  noticias de ultima hora de las islas canarias, informaciones muy interesantes

del Carnaval y mucho mas. Y tampoco faltara la buena música. Además en el internet IVOOX

Radio Galdar La Voz Alemana puedes también estar con migo. Adiós  María

martes, 4 de marzo de 2014

Museo y Parque Arqueológico Cueva Pintada Empieza el mes de marzo y Cueva Pintada ofrece un programa en el que intentaremos adentrarnos no sólo en el papel de la mujer en la sociedad prehispánica Gran Canaria sino también en cómo abordamos la perspectiva de género desde el museo y parque arqueológico. Por ahora, sólo esperamos que disfrutes con la espectacular imagen que ha preparado Agustín Casassa para este año... Explicaremos pronto de qué se trata...


lunes, 3 de marzo de 2014

OLVIDA TUS PENAS. La Trova feat Chris Rguez. & Yeray Bernal. Carnaval 2014

Phoenix Canariensis. Palmera Canaria. Kanarische Palme. Die kanarische Palme, stammt aus der Familie der ARECACEAE. Ein geschützter kanarischer Endemit, deren Wirkungen werden als hustendämpfend, magenstärkend und erwärmend beschrieben. Bei Bronchitis, wird die " Palmera Canaria" als Brusteinreibungen angewandt. Verwendung finden Wurzeln, Samen und Saft (Guarapo). Man findet Phoenix in der Grünwaldzone den "Barrancos" als auch den heissen und trockenen Zonen. Der Saft der "Palmera Canaria" soll bei Hauttumoren helfen. " Miel de Palma" ( eingedickter Saft der Palme ) dient zum Süssen von Speisen und Getränken. Die kleinen, etwas bitteren Datteln, werden gegen trockenen Reizhusten bei Kínder eingesetzt.

viernes, 14 de febrero de 2014

Lenguaje de las flores

http://youtu.be/dv958EeZXHc
   Feliz día de San Valentín

        De Wikipedia, la enciclopedia libre
   

Syringa purpurea, simbolizando las "primeras emociones del amor" en el lenguaje de las flores.

El lenguaje de las flores, a veces llamada floriografía, fue un medio de comunicación en la época victoriana, en donde variadas flores y arreglos florales se usaban para enviar mensajes codificados, sirviendo a sujetos para expresar sentimientos que de otro modo nunca se podrían hablar. El rey Carlos II de Inglaterra trajo dicho arte recopilando fuentes desde Suecia a Persia, en el s. XVII.
Los significados de tal lenguaje se han olvidado actualmente, pero rosas rojas aún implican apasionamiento, amor romántico; rosas rosadas una afectación menor; rosas blancas sugieren virtud y castidad; rosas amarillas es amistad o devoción. Mientras ya no existe la exacta traducción de los sentimientos victorianos, las flores aún transmiten y llevan significados.
Un significado para el girasol (maravilla), puede querer decir tanto altivez o respeto -- fueron las flores favoritas de Santa Julia Billiart por esta razón.
La gerbera es inocencia, pureza.
El iris, fue nombrada para mensajera de los dioses en la mitología griega, y aún representa un mensaje que se envía.
La Viola tricolor expresa pensamientos, un Narcissus recuerdos, y un ramo de Hedera fidelidad.
http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguaje

jueves, 13 de febrero de 2014

Mit dem Autobus zum San Nicolás Felsen.

Die historischen Felsen von Las Palmas de Gran Canaria San Nicolás,San Roque und San Juan sind eigentlich keine Ortsteile der Stadt, wie auch San Nicolás auch nicht irgendein Felsen ist.im 17. Jahrhundert war er einer der ersten der bewohnt wurde, und er ist auch der am meisten bevölkerte mit 4.200 Bewohner. San Nicolás ist der bewohnte Felsen zwischen den Schluchten (barrancos) von Guiniguada und Mata. Sein Steilhang von nur 100 Metern, den die Francoregierung verstecken wollte, indem er die Häuser mit der Rückseite zur Avenida Primero de Mayo errichten ließ, gerade über der Calle Triana. Voller Höhlen wie ein Schweizerkäse die von Häusern verdeckt sind. Ein Schwalbennest Ideal um den Horizont zu beobachten. Das ganze Jahr jede Nacht ein Krippenspiel, wegen der hunderten orangenen Lichtpunkte, die über den Abhang verstreut leuchten.egal von welchen Punkt der Stadt ist San Nicolásfür 10 Euro mit dem Taxi zu erreichen, es genügt der Hinweis zum Hospital Martin oder Juan Carlos I. Der Autobus Nr. 80 (guagua) fährt vom Theater Pèrez Galdós ab direkt nach oben. Dort erwartet uns die Aussicht zum Lomo de San Bernardo, hinüber zu den Ortsteilen Triana, Vegueta und Mata, über die Kurve der Autobahn weiter nach Dan Antinio und der Meeresbucht. Versteckt hinter dem massiven Bau des Hospital, kann man die Ruinen der Bürg San Francisco sehen, die vor 400 Jahren schleunigst gebaut wurden, nachdem die Stadt von dem holländischen Seemann Van Der Does angegriffen worden war. Falls du an einem Sonntag dort spazieren gehst, wirst du aus den Häusern laute Boleros und Tanzmusik hören. "Das ist für einem ungewohnt" gibt Armando Manzanero an Klavier hinter einer offenen Tür sitzend zu. Du gehst immer weiter die Straße hinunter der Nase lang und kommst an Straßennamen wie : Gabarra, Gacela, Globo, Limorero, Lirio, Mercurio, Milagro, Mirasol, Nilo, Sirena, Teide, Tesoro, Torrente,Verona. Das mittelalterliche Durcheinander wirkt verblüffend. In Straße Guadiana Nr. 9, war früher "el Polonia" ein Treffpunkt mit Tanz und ist heute ein Boxstudio mit einer ausser am Montag immer geöffnete Kantine. Während des Spaziergangs können wir uns bei 6 verschiedenen Lebensmittelläden verteilt in diesem Labyrinth versorgen. San Nicolás ist das Land der Treppen. Wenn man die Calle Guadina über die Calle Granate Straße hinweg geht kommt man zur städtischsten Straße, die Gregorio Gutiérres. Hier sind die Schilder der Handwerker an den Hauswänden angebracht. Troja, Roble und Nogal heißen die wichtigsten Steigungen. Es gibt engste Sackgassen, wie die Rueda, in anderen muss man sich seitlich drehen um durchzukommen. Das Leben sieht anders aus, wenn man sich einem Abgrund nähert, wie bei der Straße Malta. Las Palmas ist eine völlig andere Stadt. Auf dem Felsen sind die meisten Häuser selbst gebaut, es gibt einfache und hochherrschaftliche. Man muss sie finden. Es gibt Anzeichen von Hoftore, dahinter bescheidene Einzimmerhäuschen mit Latrine und einer Gemeinschaftsküche draußen. Wir beschließen unseren Spaziergang in der Domingo Guerra del Rio, die Straße die unten lang führt, der einzigen mit Autoverkehr, neben der abschüssigen Real del Castillo im Süden. Der Lärm kommt von einer anderen Kantine im Wohnviertel, es ist das Spielautomaten Center San Lázaro. Ganz in der Nähe ist das Geschäft von Paquita Lemes, die seit 1945 schon dort ist. Auf der anderen Seit regieren Chinesen über einen Supermarkt. Dort ganz in der Nähe steht die kleine Kapelle die 1697 gebaut worden ist, ihr gegenüber ein verbranntes Haus und am Anfang der Straße Acequia ist die alte Schule. Der Springbrunnen des kleinen Platzes erinnert an die alten Wasserbecken in denen früher die Wäsche gewaschen wurde. Auf der einen Seite der Kapelle beginnt die Straße, die in Richtung Süden den Felsen umgeht. In der Gegend Pambaso sind die letzten Bananenplantagen der alten Stadt. Dort gegenüber ist die schönste Aussicht zur Katedrale und zum Felsen San Juan. Mir dem Fernglas beobachten wir die Fenster des alten Hospital San Martin, das jetzt ein Kulturcentrum ist von hier aus hat der Maler Jorge Oramas 1932 seine Bilder von bunten Häuser gemalt, die wichtigsten Bilder der heutigen Stadt. Beim Beschauen von San Nicolás, gehen in der ganzen Stadt die Lichter an. Dieser Spaziergang stand in der spanischen Zeitung El País und ist von Luis Roca Arencibia geschrieben.

miércoles, 12 de febrero de 2014

En guagua al risco de San Nicolás


http://elviajero.elpais.com/elviajero/2014/01/30/actualidad/1391094972_674378.html
http://elviajero.elpais.com/elviajero/2014/01/30/actualidad/1391094972_674378.html

Los riscos históricos de Las Palmas de Gran Canaria –San Nicolás, San José, San Roque y San Juan– no son un barrio más de la ciudad. Tampoco San Nicolás es un risco cualquiera. Fue de los primeros en habitarse, desde el siglo XVII,  y es el más poblado, con 4.200 habitantes. San Nicolás es el promontorio habitado entre los barrancos de Guiniguada y de Mata. Un escarpe de cien metros de altura que el Franquismo quiso ocultar erigiendo edificios que le enseñan el trasero desde la avenida Primero de Mayo, en lo alto de Triana. Un queso gruyer de cuevas tapadas por casas. Una cofa ideal para otear el horizonte. Un belén todas las noches del año por el centenar de puntos naranja dispersos por la ladera que lo iluminan.

Lo más alto de San Nicolás está a tiro de taxi por menos de diez euros desde cualquier punto de la ciudad. La referencia que hay que dar es el Hospital Militar (o Juan Carlos I). La guagua 80 sale del teatro Pérez Galdós y también llega arriba. Allí nos esperan los miradores del Lomo de San Bernardo, sobre los barrios de Triana y Vegueta, y el de Mata, en la curva de la carretera, con arrebatadoras vistas a San Antonio y la bahía. Ocultas tras la mole del hospital, las ruinas son del castillo de San Francisco, cuya construcción hace cuatro siglos años se aceleró tras el ataque a la ciudad del pirata Van der Does.

Paseas una mañana de domingo y las casas son altavoz de boleros y hits verbeneros. “Te extraño”, confiesa Armando Manzanero al piano desde detrás de una puerta abierta. Bajas por las callejuelas dejándote llevar por la intuición. Gabarra, Gacela, Globo, Limonero, Lirio, Mercurio, Milagro, Mirasol, Nilo, Sirena, Teide, Tesoro, Torrente, Verona. La maraña medieval sorprenderá. En el número 9 de la calle Guadiana, el Polonia era antiguo lugar de encuentro y bailes. Hoy es gimnasio de boxeo. Su cantina está abierta todos los días menos los lunes. Durante el paseo podremos avituallarnos en las seis tiendillas repartidas por el laberinto.

Vistas desde el risco. / Luis Roca Arencibia
San Nicolás es el país de las escaleras. Bajando desde Guadiana por Granate llegamos a la calle más cuidada del lugar: Gregorio Gutiérrez. Deleitan las manualidades expuestas en las fachadas. Troya, Roble y Nogal son las principales subidas. Hay callejones estrechísimos, como Rueda. En otros sin nombre deberás girar la espalda para pasar. La vida se ve distinta asomado a pendientes como las de la calle Malta. Las Palmas es otra ciudad. En el risco predominan las casas de autoconstrucción, pero las hay racionalistas y propias de barrios señoriales. Hay que encontrarlas. También hay vestigios de los portones, las viviendas más humildes, cuartos únicos con letrinas y cocinas compartidas en exteriores.
Acabamos en Domingo Guerra del Río, la vía que lo cruza por abajo, la única con tránsito de vehículos junto a la vertiginosa pendiente Real del Castillo en el sur. La escandalera proviene de la otra cantina del barrio, el centro recreativo San Lázaro. Está cerca de la tienda de Paquita Lemes, que lleva ahí desde 1945. En la otra punta, unos chinos regentan el supermercado. Cerca, la pequeña ermita, de 1697, y frente a ella una casa incendiada y el colegio viejo al principio de la calle Acequia. La fuente de la plazoleta recuerda una de las viejas pilas de agua usadas antiguamente para lavar la ropa.
De un lateral de la ermita nace la calle Álamo, que bordea el risco hacia el sur. La zona del Pambaso conserva las últimas fincas de plataneras de la ciudad histórica. Enfrente, las mejores vistas de la catedral y el risco de San Juan. Oteamos en su falda con prismáticos las ventanas del viejo hospital San Martín, hoy centro cultural. Desde una de ellas el pintor Jorge Oramas se asomó en 1932 para crear con sus cuadros de casas de colores una de las improntas de la ciudad actual. Observando San Nicolás la ciudad entera se le iluminó.

lunes, 3 de febrero de 2014

Teatro Consistorial en Galdar



Freitag, den 14. Februar findet um 21:00Uhr im Theater Consistorial in Galdar eine Vorstellung mit dem Titel: "Historia de un bolero" statt. Es ist ein Durchsicht der bekanntesten Boleros und ihre Texter und Komponisten. Auf der Bühne steht die Sängerin Paula Costes und am Piano Paco Ramos. Der Eintritt ist 5 Euros.

.......................................
 El viernes 14 de febrero, a las nueve de la noche, en el Teatro Consistorial tendra lugar la puesta en escena del espectaculo "Historia de un bolero", un repaso a los boleros mas populares combinados con textos de diferentes autores. Sobre el escenario la cantante y actriz Paula Costes y al Piano Paco Ramos. Las entradas ya estan a la venta al precio de 5 euros.

domingo, 2 de febrero de 2014

el Museo del Carnaval de Las Palmas / das Mueum des Karnevals in Las Palmas

Seit 2010 gibt es im Stadtteil La Isleta in Las Palmas ein kleines aber feines Museum, das sich einzig einem Thema widmet: der Geschichte des Karnevals auf Gran Canaria. Die Idee war das Museum im Edificio Miller einzurichten, was ja neben dem Parque Santa Catalina liegt, aber bis jetzt gab es keine

Genehmigung. Trotzdem ist es einen Besuch wert. Das Museo del Carnaval befindet sich hinter einer unscheinbaren Fassade in der Calle Andamana Nr.52, und ist in der Regel täglich von 9:00 Uhr bis 13:00Uhr und von 16:00Uhr bis 20:00Uhr geöffnet.

viernes, 31 de enero de 2014

"7Stories", El Hierro

 
ISLA DEL HIERRO
 

"7Stories", La Gomera

ISLA DE LA GOMERA
 

"7Stories", Fuerteventura

ISLA DE FUERTEVENTURA
 

eine Sendung in Deutscher Sprache die Jeden Mittwoch um 19:00Uhr gesendet wird und am Freitag zur selben Zeit wiederholt wird. In Deutchland ist die Sendezeit jeweils um 20:00Uhr.

"7Stories", La Palma

ISLA DE LA PALMA

La Volpe Band grabado en el Puerto de Las Nieves

miércoles, 29 de enero de 2014

7 Stories Las Islas Canarias

Um neue kleine Filme zur Vorstellung der Inseln auf den verschiedenen Tourismusmesse zu haben, haben die Tourismiusverantwortlichen der Kanarischen Regierung Werbevideos in Auftrag gegeben.
Jetzt sind sie zu sehen unter Turismocanarias / vimeo/ screenshot EDCAN.
7 kleine Filme von 7 verschiedenen internationalen Video- und Filmemeacher.
7 Stories, so auch der Titel, die unterschiedlicher nicht sein können, wie auch jede Insel selber anders ist als die andere.
7 kleine Videos, je eins von jeder Insel mit verschiedenen Titeln.
" Frames of Life" (Rahmen des Lebens) für La Palma von Günther Gheeraert (einfacher lässt er sich Mr. Gü) nennen, ein Deutscher in Paris zu Hause,ist seit langem professioneller Film Direktor, Motion Disigner und Fotograf. Der zweite Film oder besser Video beschreibt die Insel El Hiero und heißt auch so und ist von Juan Julien ein franzö- sischer Graphic Disigner der aber überwigend in London arbeitet. Das dritte Video heißt: 7 Stories This is Fuerteventura von Andro Kajzer, der aus Ljubljana, Slowenien, stammt und über sich lakonisch sagt: "I make vidios." Das vierte Video,"Al volcano in the see." Ist das Thema über Gomera. Und den hat der einzige Spanier gemacht. Juan Rayos aus Madrid. Der fünfte Film Film über Lanzarote mit den Titel " The Lanzarote Effect" von Lea und Nicolas Features. Das sechste Video: " Tenerife- The Edge of Earth" ( Die Erdkannte). Ist von Matty Brown einem "Vidiographer", wie er sich selber nennt, ist aus Kalifornien, der aber lieber in Europa zu Hause ist. Und das letzte Video, das über Gran Canaria mit dem Namen "Mirrorlapse" von Ricki Meriki, der sich ein unabhängiger Filmemacher nennt und aus Australien stammt, hat von allen 7 das polemischste Video gemacht.Es fällt völlig aus den Raster der anderen Videos heraus, ist für normal Gucker gewöhnungsbedürftig, alle Bilder doppelt durch Spiegelung. Eine Spiegelschrift der Insel Gran Canaria. Spiegelbilder im schnell Ablauf. Die erste Reaktion: "was soll das?" Aber, wenn man nachdenkt, diese 7 Videos sollten modern und anders sein, dieses von Gran Canaria ist es völlig. Endlich eine neue dynamische Vorstellung aller Inseln mit frischen, jungen Augen gemacht. Sehr mutig, sehr interessant. http://youtu.be/z4E4O4AFrWo